Ogólne warunki sprzedaży (AGB)
1.1 Niniejsze ogólne warunki sprzedaży (AGB) mają zastosowanie do wszystkich naszych relacji handlowych z naszymi klientami („Kupujący”). Ogólne warunki sprzedaży obowiązują wyłącznie w przypadku, gdy Kupujący jest przedsiębiorcą (§ 14 niemieckiego kodeksu cywilnego – BGB), osobą prawną prawa publicznego lub specjalnym funduszem publicznym w rozumieniu § 310 ust. 1 BGB.
1.2 Nasze ogólne warunki sprzedaży mają wyłączne zastosowanie. Odstępne, sprzeczne lub uzupełniające ogólne warunki handlowe Kupującego stanowią część umowy tylko wtedy i w zakresie, w jakim wyraźnie na to zgodziliśmy. Wymóg zgody obowiązuje również w przypadku, gdy Kupujący w ramach zamówienia powołuje się na swoje AGB, a my nie wyraziliśmy wobec nich wyraźnego sprzeciwu.
1.3 Niniejsze ogólne warunki sprzedaży stosuje się do umów dotyczących sprzedaży i/lub dostawy rzeczy ruchomych („Towar”). Nie ma znaczenia, czy Towar jest produkowany przez nas samych, czy kupowany u dostawców (§§ 433, 650 BGB). Ogólne warunki sprzedaży obowiązują, o ile nie uzgodniono inaczej, w wersji obowiązującej w momencie złożenia zamówienia przez Kupującego lub w wersji ostatnio przekazanej mu w formie tekstowej, jako umowa ramowa również dla podobnych przyszłych umów, bez konieczności każdorazowego wskazywania ich przez nas jako sprzedawcę.
1.4 Indywidualne ustalenia zawarte w poszczególnych przypadkach z Kupującym (w tym ustalenia dodatkowe, uzupełnienia i zmiany) oraz informacje zawarte w naszym potwierdzeniu zamówienia mają pierwszeństwo przed niniejszymi ogólnymi warunkami sprzedaży. Za treść takich ustaleń, z zastrzeżeniem dowodu przeciwnego, decydujący jest pisemny kontrakt lub nasze pisemne potwierdzenie.
1.5 Oświadczenia mające znaczenie prawne oraz zawiadomienia Kupującego dotyczące umowy (np. reklamacje, wyznaczenie terminów, odstąpienie od umowy lub obniżenie ceny) muszą być składane w formie pisemnej, tj. w formie listu lub tekstowej (np. e-mail, faks). Obowiązujące przepisy ustawowe dotyczące formy oraz dodatkowe dowody (w razie wątpliwości co do uprawnienia osoby składającej oświadczenie) pozostają nienaruszone.
1.6 W przypadku odniesień do obowiązywania przepisów ustawowych należy pamiętać, że mają one jedynie charakter wyjaśniający. Obowiązują przepisy ustawowe – nawet jeśli nie dokonano odpowiedniego wyjaśnienia – w granicach, w jakich nie zostały zmienione lub wyłączone przez ogólne warunki sprzedaży.
2.1 Nasze oferty mają charakter niezobowiązujący i nie są wiążące. Dotyczy to również sytuacji, gdy udostępniliśmy Kupującemu katalogi, dokumentacje techniczne (np. rysunki, plany, obliczenia, kalkulacje, odniesienia do norm DIN) oraz inne opisy produktów lub dokumenty (również w formie elektronicznej). W odniesieniu do wszystkich dokumentów przekazanych Kupującemu w związku z zamówieniem zastrzegamy sobie prawa własności i autorskie. Dokumenty te nie mogą być udostępniane osobom trzecim, chyba że udzielimy Kupującemu naszej wyraźnej pisemnej zgody.
2.2 Złożenie zamówienia na Towar przez Kupującego stanowi niezobowiązującą ofertę zawarcia umowy zgodnie z § 145 BGB. Jeśli z zamówienia nie wynika nic innego, jesteśmy uprawnieni do przyjęcia tej oferty w ciągu dwóch tygodni od jej otrzymania.
2.3 Przyjęcie oferty ze strony Kupującego może zostać dokonane albo w formie pisemnej (np. poprzez potwierdzenie zamówienia), albo poprzez dostarczenie Towaru Kupującemu. W przypadku, gdy jako sprzedawca nie przyjmiemy oferty Kupującego w terminie określonym w punkcie 2.2, wszelkie dokumenty przekazane Kupującemu należy niezwłocznie zwrócić nam.
3.1 O ile w poszczególnych przypadkach nie uzgodniono pisemnie inaczej, obowiązują nasze ceny aktualne w chwili zawarcia umowy, z magazynu, powiększone o ustawowy podatek VAT. Koszty opakowania są fakturowane osobno. O ile nie ustalono ceny stałej, zastrzegamy sobie prawo do odpowiednich zmian cen wynikających ze zmiany kosztów pracy, materiałów i dystrybucji dla dostaw, które nastąpią 3 miesiące lub później po zawarciu umowy.
3.2 W przypadku sprzedaży wysyłkowej Kupujący ponosi koszty transportu od magazynu oraz ewentualne koszty ubezpieczenia transportu, jeśli zostało ono zamówione przez Kupującego. Wszelkie cła, opłaty, podatki i inne należności publiczne ponosi Kupujący.
3.3 Płatność ceny zakupu musi być dokonana wyłącznie na konto wskazane w zamówieniu. Odliczenie skonta jest możliwe tylko w przypadku pisemnego, szczególnego uzgodnienia.
3.4 O ile nie uzgodniono inaczej, cena zakupu staje się wymagalna i płatna w ciągu czternastu dni od wystawienia faktury oraz dostawy lub odbioru towaru. Jesteśmy jednak, również w ramach bieżącej współpracy, w każdej chwili uprawnieni do realizacji dostawy w całości lub częściowo wyłącznie za płatnością z góry. Odpowiednie zastrzeżenie zgłaszamy najpóźniej w potwierdzeniu zamówienia.
3.5 Kupujący popada w opóźnienie, jeśli powyższy termin płatności upłynie. W czasie opóźnienia cena zakupu podlega odsetkom ustawowym za opóźnienie zgodnie z § 288 ust. 2 BGB w wysokości ośmiu punktów procentowych powyżej obowiązującej stopy bazowej. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia dalszych szkód wynikających z opóźnienia. Wobec przedsiębiorców pozostaje nasz roszczenie o odsetki handlowe zgodnie z § 353 HGB.
3.6 Jeżeli po zawarciu umowy można przewidzieć, że nasze roszczenie o zapłatę ceny zakupu jest zagrożone z powodu braku zdolności finansowej Kupującego (np. w wyniku wniosku o otwarcie postępowania upadłościowego), jesteśmy uprawnieni zgodnie z przepisami prawa do odmowy świadczenia i, w razie potrzeby po wyznaczeniu terminu, do odstąpienia od umowy (§ 321 BGB). W przypadku umów, w których zobowiązani jesteśmy do wykonania rzeczy niepowtarzalnych (wyrobów na indywidualne zamówienie), możemy natychmiast ogłosić odstąpienie. Przepisy ustawowe dotyczące braku obowiązku wyznaczenia terminu pozostają w tym zakresie bez zmian.
Kupującemu przysługuje prawo do potrącenia lub zatrzymania świadczenia wyłącznie w przypadku, gdy jego roszczenie zostało prawomocnie ustalone lub nie jest kwestionowane, a jego roszczenie wzajemne wynika z tego samego stosunku umownego. W przypadku wystąpienia wad w ramach dostawy, prawa wzajemne Kupującego, w szczególności zgodnie z punktem 8.6 zdanie 2 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży, pozostają nienaruszone.
5.1 Termin dostawy ustalany jest indywidualnie lub wskazywany przez nas w momencie przyjęcia zamówienia. Jeśli nie ustalono inaczej, termin dostawy wynosi około 15 tygodni od zawarcia umowy.
5.2 W przypadku, gdy z przyczyn, za które nie ponosimy odpowiedzialności, nie możemy dotrzymać umówionego terminu dostawy, zobowiązani jesteśmy niezwłocznie poinformować o tym Kupującego oraz jednocześnie podać przewidywany lub nowy termin dostawy. Jeśli opóźniona dostawa nie może nastąpić również w nowo podanym terminie z powodu braku dostępności świadczenia, mamy prawo w całości lub częściowo odstąpić od umowy; już dokonana przez Kupującego świadczenie (np. zapłata ceny zakupu) zostanie niezwłocznie zwrócone. Brak dostępności świadczenia występuje np. w przypadku niedostarczenia materiałów przez naszego dostawcę, w przypadku zawarcia równoważnej transakcji zabezpieczającej, w przypadku innych zakłóceń w łańcuchu dostaw (np. z powodu siły wyższej) lub gdy w danym przypadku nie mamy obowiązku pozyskania świadczenia.
5.3 To, czy po naszej stronie występuje opóźnienie w dostawie, określają przepisy prawa. Warunkiem powstania opóźnienia po naszej stronie jest jednak uprzednie wezwanie ze strony Kupującego. W przypadku wystąpienia opóźnienia, Kupujący może dochodzić ryczałtowego odszkodowania z tytułu opóźnienia. Ryczałt wynosi 0,5% ceny netto (wartości dostawy) za każdy pełny tydzień opóźnienia, maksymalnie jednak 5% wartości opóźnionej dostawy. Zastrzegamy sobie prawo do wykazania, że Kupującemu nie powstała szkoda lub powstała szkoda niższa niż wskazana powyżej kwota ryczałtu.
5.4 Prawa Kupującego zgodnie z punktem 9 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży oraz nasze ustawowo określone prawa, w szczególności w przypadku wyłączenia obowiązku świadczenia (np. z powodu niemożności lub nadmiernej trudności świadczenia i/lub jego naprawy), pozostają nienaruszone.
6.1 Dostawa odbywa się z magazynu. Magazyn stanowi również miejsce spełnienia świadczenia oraz miejsce ewentualnej naprawy lub dostawy zamiennej. W przypadku, gdy Kupujący życzy sobie wysyłki towaru do innego miejsca przeznaczenia (zakup wysyłkowy), ponosi on koszty przesyłki. Jeśli nie ustalono inaczej w umowie, możemy samodzielnie określić sposób wysyłki (opakowanie, sposób transportu, firma przewozowa).
6.2 Z chwilą przekazania towaru Kupującemu przechodzi na niego ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia stanu towaru. W przypadku zakupu wysyłkowego ryzyko przypadkowej utraty, pogorszenia stanu towaru oraz ryzyko opóźnienia przechodzi na Kupującego z chwilą przekazania towaru spedytorowi lub przewoźnikowi. W przypadku umównego ustalenia odbioru towaru, moment odbioru jest decydujący dla przejścia ryzyka. Przepisy prawa dotyczące umowy o dzieło pozostają nienaruszone. Odbiór lub przekazanie towaru uważa się za dokonane również w przypadku opóźnienia w odbiorze ze strony Kupującego.
6.3 Jeżeli Kupujący opóźnia się w odbiorze lub nasza dostawa ulega opóźnieniu z innych przyczyn, za które odpowiedzialny jest Kupujący, mamy prawo do odszkodowania za powstałą szkodę, w tym zwiększone koszty (np. koszty magazynowania). W takim przypadku obciążamy Kupującego ryczałtową kwotą odszkodowania w wysokości 200 EUR za każdy dzień kalendarzowy (licząc od terminu dostawy lub, jeśli nie ustalono terminu dostawy, od momentu poinformowania o gotowości wysyłki towaru). Pozostałe roszczenia ustawowe z naszej strony (zwrot zwiększonych kosztów, odpowiednie odszkodowanie, odstąpienie od umowy) oraz możliwość wykazania wyższej szkody pozostają nienaruszone.
6.4 Możliwość wykazania wyższej szkody i nasze ustawowe roszczenia (w szczególności zwrot zwiększonych kosztów, odpowiednie odszkodowanie, odstąpienie od umowy) pozostają nienaruszone; ryczałtowa kwota jest jednak zaliczana na poczet dalszych roszczeń pieniężnych. Kupującemu przysługuje prawo do wykazania, że w ogóle nie ponieśliśmy szkody lub ponieśliśmy szkodę znacznie mniejszą niż wskazana kwota ryczałtu.
7.1 Zastrzegamy sobie własność dostarczonego towaru aż do całkowitej spłaty wszystkich naszych bieżących i przyszłych roszczeń wynikających z umowy sprzedaży oraz z bieżącej współpracy handlowej (roszczenia zabezpieczone).
7.2 Do czasu całkowitej spłaty roszczeń zabezpieczonych, towary objęte zastrzeżeniem własności nie mogą być zastawiane ani przekazywane jako zabezpieczenie osobom trzecim. Kupujący zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić nas na piśmie, jeżeli zostanie złożony wniosek o otwarcie postępowania upadłościowego lub jeśli osoby trzecie (np. komornik) będą dokonywać zajęcia naszych towarów. Jeżeli osoba trzecia nie jest w stanie zwrócić nam kosztów sądowych i pozasądowych zgodnie z § 771 ZPO, kupujący odpowiada za poniesioną przez nas stratę.
7.3 W przypadku naruszenia umowy przez Kupującego, w szczególności przy braku zapłaty ceny, mamy prawo na podstawie przepisów prawa odstąpić od umowy i/lub żądać zwrotu towaru z powodu zastrzeżenia własności. Żądanie zwrotu towaru nie jest jednocześnie oświadczeniem o odstąpieniu od umowy; możemy jedynie żądać zwrotu towaru, zastrzegając sobie prawo do odstąpienia od umowy. W przypadku nieuregulowania ceny przez Kupującego, musimy najpierw wyznaczyć Kupującemu odpowiedni termin do zapłaty, chyba że przepisy prawa przewidują, że termin ten nie jest wymagany.
7.4 Kupujący jest uprawniony, do odwołania, zgodnie z punktem 7.4.c, do dalszej odsprzedaży i/lub przetwarzania towarów objętych zastrzeżeniem własności w ramach normalnej działalności gospodarczej. W takim przypadku mają zastosowanie następujące zasady uzupełniające:
a) Produkty powstałe w wyniku łączenia, mieszania lub przetwarzania naszych towarów podlegają zastrzeżeniu własności w pełnej wartości, a my uważamy się za ich producenta. Jeżeli przy łączeniu, mieszaniu lub przetwarzaniu towarów stron trzecich ich własność pozostaje nienaruszona, nabywamy współwłasność proporcjonalnie do wartości fakturowej połączonych, zmieszanych lub przetworzonych towarów. W pozostałym zakresie dla powstałego produktu obowiązują te same zasady, co dla towaru objętego zastrzeżeniem własności. Kupujący przenosi również na nas w ramach zabezpieczenia wszelkie roszczenia, które powstały wobec osoby trzeciej w wyniku połączenia towaru z nieruchomością. W tym przypadku przyjmujemy cesję.
b) Kupujący przenosi na nas już teraz, w całości lub w wysokości naszego współudziału zgodnie z punktem 7.4.a, roszczenia powstałe z dalszej odsprzedaży towaru lub produktu wobec osób trzecich w wysokości uzgodnionej ceny fakturowej (włącznie z VAT). Przyjmujemy tę cesję. Obowiązki Kupującego określone w punkcie 7.2 dotyczą również cedowanych roszczeń.
c) Kupujący pozostaje uprawniony do pobierania roszczeń obok nas. Dopóki Kupujący wywiązuje się ze swoich zobowiązań płatniczych wobec nas, jego sytuacja finansowa jest stabilna, a my nie wykonujemy zastrzeżenia własności, zobowiązujemy się nie pobierać roszczeń. W przypadku wykonania przez nas prawa z punktu 7.3 możemy zażądać od Kupującego ujawnienia cedowanych roszczeń i ich dłużników, przekazania wszystkich niezbędnych informacji do pobrania należności, dostarczenia dokumentów oraz powiadomienia dłużników (osób trzecich) o cesji. Ponadto możemy cofnąć uprawnienie Kupującego do dalszej odsprzedaży oraz przetwarzania towarów objętych zastrzeżeniem własności.
d) Jeśli wartość zabezpieczeń przewyższa nasze roszczenia o ponad 10%, na żądanie Kupującego zwalniamy część zabezpieczeń według naszego wyboru.
7.5 Kupujący jest zobowiązany, dopóki własność nie przeszła na niego, traktować towar należycie. W szczególności zobowiązany jest na własny koszt ubezpieczyć go od kradzieży, pożaru i zalania na wartość nową (uwaga: dotyczy tylko sprzedaży towarów wartościowych). Jeżeli wymagane są prace konserwacyjne lub inspekcje, Kupujący zobowiązany jest wykonać je terminowo na własny koszt.
8.1 Prawa Kupującego w przypadku wad fizycznych i prawnych (w tym błędnych lub niekompletnych dostaw oraz nieprawidłowego montażu/instalacji albo wadliwych instrukcji) regulują przepisy prawa, o ile poniżej nie określono inaczej. Przepisy dotyczące sprzedaży konsumenckiej (§§ 474 i następne BGB) oraz prawa Kupującego wynikające z osobnych gwarancji, w szczególności producenta, pozostają nienaruszone.
8.2 Ustalenia, które zawarliśmy z Kupującym dotyczące właściwości i przewidzianego zastosowania towaru (obejmujące również akcesoria i instrukcje), stanowią zazwyczaj podstawę naszej odpowiedzialności z tytułu wad w ramach gwarancji. Umowa co do właściwości obejmuje wszystkie opisy produktu oraz informacje producenta, które są przedmiotem konkretnej umowy lub zostały publicznie udostępnione przez nas (w katalogach lub na stronie internetowej) w chwili zawarcia umowy. Jeżeli właściwości nie zostały uzgodnione, należy ocenić istnienie wady zgodnie z § 434 ust. 3 BGB. Należy przy tym pamiętać, że publiczne oświadczenia producenta w ramach reklamy lub na etykiecie produktu mają pierwszeństwo przed oświadczeniami osób trzecich.
8.3 W przypadku towarów z elementami cyfrowymi lub innymi treściami cyfrowymi, zobowiązani jesteśmy jedynie do udostępnienia i aktualizacji treści cyfrowych w zakresie wyraźnie określonym w umowie co do właściwości (§ 8.2). Nie ponosimy odpowiedzialności za publiczne oświadczenia producenta ani osób trzecich.
8.4 Nie ponosimy odpowiedzialności za wady, które Kupujący znał lub przy rażącym niedbalstwie nie znał w chwili zawarcia umowy (§ 442 BGB).
8.5 Roszczenia z tytułu wad przysługują Kupującemu tylko w zakresie, w jakim wypełnił on ustawowe obowiązki dotyczące badania towaru i zgłaszania wad (§§ 377, 381 HGB). W przypadku materiałów budowlanych lub innych towarów przeznaczonych do zabudowy lub dalszego przetwarzania badanie należy przeprowadzić bezpośrednio przed użyciem. Zgłoszenie na piśmie musi nastąpić niezwłocznie, jeśli wady ujawnią się podczas dostawy, badania lub później. Wady jawne należy zgłosić w ciągu 8 dni roboczych od dostawy, wady ukryte w tym samym terminie od ich wykrycia. W przypadku niewykonania przez Kupującego obowiązku badań lub zgłoszenia wad, nasza odpowiedzialność za wady niezgłoszone w terminie lub nieprawidłowo jest wyłączona. Jeśli towar był przeznaczony do zabudowy, montażu lub instalacji, zasada ta obowiązuje również, gdy wada ujawni się dopiero po użyciu. W takim przypadku Kupującemu nie przysługuje roszczenie o zwrot kosztów montażu i demontażu.
8.6 W przypadku wad towaru sprzedawca ma prawo wyboru sposobu naprawy: usunięcie wady (naprawa) lub dostarczenie towaru wolnego od wad (wymiana). Jeśli wybrany sposób naprawy jest dla Kupującego niewygodny w danym przypadku, może go odmówić. Zastrzegamy sobie prawo odmowy naprawy w przypadkach przewidzianych prawem. Możemy również uzależnić naprawę od uregulowania przez Kupującego ceny. Kupującemu przysługuje prawo do wstrzymania części ceny proporcjonalnej do wady.
8.7 Kupujący musi umożliwić nam wykonanie naprawy, dając czas i dostęp do towaru w celu sprawdzenia wady. W przypadku wymiany towaru wadliwego Kupujący zwraca wadliwy towar zgodnie z przepisami prawa. Nie przysługuje mu jednak prawo do zwrotu.
8.8 Jeśli nie zobowiązaliśmy się umownie, naprawa nie obejmuje demontażu, usunięcia lub odinstalowania wadliwego towaru ani montażu towaru wolnego od wad. Roszczenia Kupującego o zwrot kosztów montażu i demontażu pozostają nienaruszone.
8.9 Koszty niezbędne do sprawdzenia i naprawy (transport, praca, materiały, ewentualnie montaż i demontaż) zwracamy zgodnie z przepisami prawa i niniejszymi warunkami, jeśli stwierdzono wadę. Możemy jednak domagać się zwrotu kosztów od Kupującego w przypadku bezzasadnego roszczenia, jeśli wiedział lub mógł przewidzieć brak wady.
8.10 Kupujący ma prawo usunąć wadę samodzielnie i żądać zwrotu obiektywnie niezbędnych kosztów w pilnych przypadkach (np. zagrożenie bezpieczeństwa lub minimalizacja szkód). W razie samodzielnej naprawy Kupujący musi nas niezwłocznie powiadomić. Jeśli mielibyśmy prawo odmówić naprawy, Kupujący nie może działać samodzielnie.
8.11 Kupujący może odstąpić od umowy lub obniżyć cenę, jeśli termin na naprawę upłynął bezskutecznie lub jest nieistotny zgodnie z prawem. W przypadku wady nieistotnej odstąpienie nie przysługuje.
8.12 Roszczenia Kupującego o zwrot kosztów (§ 445a ust. 1 BGB) są wyłączone, chyba że dotyczy to ostatniej umowy w łańcuchu dostaw w ramach sprzedaży konsumenckiej (§§ 478, 474 BGB) lub umowy z konsumentem dotyczącej produktów cyfrowych (§§ 445c zd. 2, 327 ust. 5, 327u BGB).
8.13 Roszczenia o odszkodowanie lub zwrot kosztów poniesionych przez Kupującego (§ 284 BGB) przysługują tylko zgodnie z punktami 9 i 10 niniejszych Warunków.
9.1 Ogólny okres przedawnienia roszczeń wynikających z wad fizycznych lub prawnych wynosi, w odróżnieniu od § 438 ust. 1 pkt 3 BGB, jeden rok od dostawy. W przypadku, gdy umownie ustalono odbiór, termin przedawnienia rozpoczyna się od daty odbioru.
9.2 Zgodnie z przepisami prawa okres przedawnienia wynosi 5 lat od dostawy (§§ 438 ust. 1 pkt 2 BGB) w przypadku, gdy towar stanowi budowlę lub rzecz używaną zgodnie z jej normalnym przeznaczeniem w budownictwie i wada spowodowała szkodę (materiał budowlany). Zastrzega się dodatkowe przepisy ustawowe dotyczące przedawnienia (w szczególności § 438 ust. 1 pkt 1, ust. 3, §§ 444, 445b BGB).
9.3 Powyższe terminy przedawnienia wynikające z prawa sprzedaży mają zastosowanie również do umownych i pozauumownych roszczeń odszkodowawczych Kupującego, opartych na wadzie towaru, chyba że stosowanie zwykłego ustawowego okresu przedawnienia zgodnie z §§ 195, 199 BGB prowadziłoby w indywidualnym przypadku do krótszego okresu przedawnienia. Roszczenia odszkodowawcze Kupującego zgodnie z pkt 10.1 i 10.2.a) oraz zgodnie z ustawą o odpowiedzialności za produkty przedawniają się wyłącznie zgodnie z ustawowymi terminami przedawnienia.
10.1 My, jako Sprzedawca, odpowiadamy, o ile nie wynika inaczej z niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży, w tym z poniższych postanowień, za naruszenia obowiązków umownych i pozauumownych zgodnie z przepisami prawa.
10.2 W ramach odpowiedzialności wynikającej z winy odpowiadamy za odszkodowanie tylko w przypadku umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa, niezależnie od podstawy prawnej. W przypadku zwykłego niedbalstwa odpowiadamy – z zastrzeżeniem ustawowych ograniczeń odpowiedzialności (np. należyta staranność w sprawach własnych; nieistotne naruszenie obowiązku) – tylko:
a) za szkody wynikające z naruszenia życia, ciała lub zdrowia,
b) za szkody wynikające z naruszenia istotnego obowiązku umownego (obowiązki, których wypełnienie umożliwia prawidłową realizację umowy i na których wykonanie druga strona może polegać). W takim przypadku nasza odpowiedzialność ogranicza się jednak do odszkodowania za przewidywalne, typowe szkody.
10.3 Ograniczenia odpowiedzialności określone w punkcie 10.2 mają zastosowanie również wobec osób trzecich oraz w przypadku naruszeń obowiązków przez osoby, za których winę odpowiadamy zgodnie z przepisami prawa. Jeśli wada została podstępnie ukryta lub udzielono gwarancji co do właściwości towaru, ograniczenia odpowiedzialności nie mają zastosowania. Dotyczy to również roszczeń Kupującego wynikających z ustawy o odpowiedzialności za produkt.
10.4 Kupujący może odstąpić od umowy lub rozwiązać ją z powodu naruszenia obowiązku, które nie wynika z wady, tylko wtedy, gdy Sprzedawca ponosi odpowiedzialność za to naruszenie.
10.5 Prawo Kupującego do rozwiązania umowy (w szczególności zgodnie z §§ 650, 648 BGB) jest wyłączone. W pozostałym zakresie obowiązują przepisy ustawowe dotyczące warunków i skutków prawnych.
11.1 Do niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży oraz stosunku umownego między nami jako Sprzedawcą a Kupującym stosuje się prawo Republiki Federalnej Niemiec z wyłączeniem prawa międzynarodowego jednolitego, w szczególności Konwencji ONZ o umowach sprzedaży towarów (CISG).
11.2 Jeżeli Kupujący jest przedsiębiorcą w rozumieniu Kodeksu Handlowego (HGB), osobą prawną prawa publicznego lub majątkiem specjalnym prawa publicznego, naszym wyłącznym – również międzynarodowym – sądem właściwym dla wszelkich sporów wynikających bezpośrednio lub pośrednio ze stosunku umownego jest nasza siedziba w Stuttgarcie. To samo ma zastosowanie, gdy Kupujący jest przedsiębiorcą w rozumieniu § 14 BGB.
11.3 Ponadto przysługuje nam prawo do wytoczenia powództwa w miejscu wykonania zobowiązania dostawy zgodnie z niniejszymi Ogólnymi Warunkami Sprzedaży lub indywidualną umową nadrzędną albo w ogólnym sądzie właściwym dla Kupującego. Nie narusza to nadrzędnych przepisów ustawowych (wyłącznej właściwości sądów).